clair de lune ; lumière douce et argentée de la nuit
Forme féminine
(forme masculine : Ziri) — « le lumineux »
Portée historique
Prénom féminin kabyle ancien et très répandu dans les régions du Djurdjura et de la Kabylie du centre.
Issu de la racine ⵣⵉⵔ (zir : briller), il évoque la douceur, la clarté et la beauté féminine associée à la lumière lunaire.
Par sa proximité avec Ziri (le lumineux), il forme un couple sémantique masculin/féminin emblématique de la langue kabyle.
Représente l’un des prénoms amazighs les plus harmonieux et identitaires, utilisé depuis des siècles.
Lexical Entry (English)
Language origin
Kabyle (Berber, Sanhadja)
Root
ⵣⵉⵔ (zir) — “to shine, to radiate”
Meaning
moonlight; the gentle silver light of the night
Feminin form
(masculine form: Ziri) — “the luminous one”
Historical signifiance
Ancient and widely used Kabyle feminine name from the Djurdjura region and central Kabylia.
Derived from the root ⵣⵉⵔ (zir: to shine), it conveys clarity, serenity, and feminine radiance.
As the counterpart of Ziri (“light”), it forms a symbolic masculine–feminine pair deeply rooted in Kabyle linguistic heritage.
Considered one of the most emblematic Amazigh names representing harmony and identity.